Marketingvacatures en Dafalgan

Bon, we hebben iemand nodig in ons team. Iemand om wat advertenties ineen te steken voor social en budgetten te helpen beheren voor adwords. Hoe noemen we dat? Head of performance? Growth marketeer misschien? Er gaat wat people management bij te pas komen, dus moet het woord manager daar dan niet tussen? 

Een beetje overdreven een karikatuur van gemaakt, maar ik vermoed dat vele discussies over het ‘hiren’ van een marketeer en uitschrijven van een jobomschrijving in marketing zo beginnen. En vaak ook zo eindigen. 

Het marketinglandschap is een complex gegeven. Marketing is een kluwen van expertises, skills en profielen. Een seo’er schrijft (waarschijnlijk) niet de beste advertenties voor op facebook. Een copywriter moet je niet persé vragen om rapportjes uit GA in data studio te steken. Van een CRM-specialist moet je niet verwachten dat die mee nadenkt over de pricing van je promoties. 

Een rommeltje

Een snelle blik naar LinkedIn op het ogenblik van schrijven toont 4.500 open marketingvacatures in België. Best wel wat. 

De diversiteit in jobtitels is enorm. Er zijn een dikke 4.000 jobs met ongeveer 2.000 verschillende titels. Dat is een ruwe schatting, want ik gaf het na tien minuten data-kuisen in een excelletje gewoon op. Het is namelijk moeilijk optimistisch te blijven als je jobs tegenkomt zoals “Allround Digital Marketing Specialist Allround Digital Marketing Specialist”. Zoek je een specialist of een allrounder? Of is deel van allrounder zijn dat je een specialist in alles verwacht? Of is gewoon copy pasten als marketeer voldoende? Want dat is duidelijk wat je als wergkever voor deze jobtitel ook deed. Twee keer zelfs. Benieuwd naar de kwaliteit van kandidaten die ze hiervoor binnenkrijgen. 

Ik ben al blij als er duidelijke expertises worden aangeven. Maar kan er wat gestandaardiseerd worden alstublieft? Voor content marketeers vind je “content creator”, “content manager”, “content marketing manager”, “content specialist”, “content writer”, “creatieve content strateeg”, creative content”, “digital marketeer content marketing” terug. Eén bedrijf wedt op alle paarden door te zoeken naar een ‘slasher’: “contents specialist / content marketeer / redacteur”. 

Het mag ook hip zijn. Sinds de secretaresses naar ‘office assistants” gerebrand werden twintig jaar geleden, zijn er al veel andere job categorieën gevolgd. Een “customer happiness manager”, “customer success coach” of “customer offering manager” is iemand die op de klantendienst werkt, toch?

Ik ben zelf niet vies van wat geschreven dialect en flamantitudes op mijn blog. Maar een “data-gedreven online marketeer” vind ik niet zo lekker bekken. Als je dan toch consequent wilt zijn in het gebruik van het Nederlands, maak je er toch meteen een “datagedreven internetmarketeer” van, toch? 

Het zakmes

Wat als je ‘gewoon’ een ‘standaard’ marketing profiel zoekt? Zo’n manusje van alles, het Zwitsers zakmes in je marketingteam? 

(Voor de handigheid gaan we er hier even van uit dat dat bestaat. Een rant over de hopeloos irrealistische verwachtingen van sommige bedrijven over zo’n allrounders volgt later ergens anders. Ik zou daar een boek over kunnen schrijven). 

Hoe noem je dat dan? Er wordt gezocht naar “digital marketeers”, “digital marketing executive”, “digital marketing expert”, “digital marketing specialist”; “digital marketing officer”, “digital marketing creative”. Sommige bedrijven doen iets plezanter en gaan voor “marketing wizard” of denken dat ze “growth hacker” nodig hebben. Zullen we het anders vanaf nu allemaal “marketing zakmes” noemen voor de handigheid? Ok, blij dat we dat afgesproken hebben. 

Mea culpa

Ik heb een beetje hoofdpijn na het researchen van dit stukje. Geen idee hoe ik in dit zwart gat verzeild raakte (oh juist, ik zoek zelf een “head of performance”. Uiteindelijk kozen we ervoor gewoon lekker duidelijk te zijn en de skills in de jobtitel op te nemen “head of social and SEA”.) Zelf ben ik ook niet perfect namelijk. Maar niet aan mijn man vertellen.

Scroll To Top